Tłumaczenie stron internetowych

Możliwości jest dużo, ale bądźmy ostrożni w wyborze, niska cena to zazwyczaj zła jakość. Elektroniczne tłumaczenie stron internetowych wspomagane za pomocą darmowych narzędzi takich jak Google Translator albo Bing Translator jest niestety dalekie od doskonałości. O ile w przypadku przekładu pojedynczych słów spełnia jeszcze swoją rolę, tak przy tłumaczeniu całych stron internetowych okazuje się być kompletnie nieprzydatne, a czasami wręcz absurdalne.

Jedynie profesjonalny tłumacz stron internetowych z wieloletnim doświadczeniem językowym ze  znajomością gramatyki, stylistyki i pisowni właściwej odpowiedniemu językowi obcemu może sprostać temu niełatwemu zadaniu. Tłumaczenie stron internetowych powinno odbywać się także przy zachowaniu poprawności merytorycznej i aspektów kultury danego kraju. Aby zachować merytoryczną poprawność tłumaczenia stron internetowych niezmiernie istotne są konsultacje specjalistyczne. W celu uniknięcia nieporozumień wskazane jest, aby zleceniodawca bardzo precyzyjnie zlecił wycenę tłumaczenia strony internetowej wskazując konkretne teksty do tłumaczenia.

Ile kosztuje tłumaczenie strony internetowej?

Cennik tłumaczenia stron internetowych uzależniony jest od wielu kryteriów. Należą do nich przede wszystkim trudność językowa, ilość znaków na stronie a także rodzaj języka obcego. Tłumacz stron internetowych specjalizujący się w językach unikatowych np. języku fińskim lub japońskim wyceni koszt tekstów stron internetowych o wiele wyżej niż miałoby to miejsce w  przypadku standardowych języków takich jak powszechnie panujący język angielski.

Standardowo za stronę rozliczeniową przyjmuje się 1500 – 1800 zzs a koszt szacowany jest zazwyczaj od 30 zł wzwyż. Ważny jest również tryb tłumaczenia stron internetowych np. standardowy lub ekspresowy, za czym pójdzie oczywiście cena.

Profesjonalny tłumacz stron internetowych otwiera okno na świat i tworzy językowo nową wizytówkę firmy, co może zdecydować o jej dalszym powodzeniu biznesowym. Stąd też tłumaczenie strony internetowej nie należy powierzać przypadkowym osobom lub narzędziom.

Nowa siedziba firmy

Informuję, że siedziba mojej firmy została przeniesiona z adresu:
Tłumacz Przysięgły Języka Niemieckiego
ul. Poranna 18
97-300 Piotrków Trybunalski
na
Tłumacz Przysięgły Języka Niemieckiego
ul. Owocowy Sad 48
05-500 Piaseczno

z poważaniem
Izabela Niewiadomska